Ύποπτο αντικείμενο έξω από το σπίτι δικαστικού που χειρίζεται την υπόθεση της Χρυσής Αυγής”
ΕΜΑ, ΤΟΙΜΕΙ, ΧΡΙΣΕΙ ΑΒΓΟΙ said
Ιουνίου 3, 2016 στις 2:22 μμ Ζάγκλος:1) Από το daghla (αφρικανικά / swahili), που σημαίνει «κουκουλωμένος»… Οι τούρκοι (και πολλοί ημεδαποι), χρησιμοποιούν ακόμα την αρχική έννοια. (Π.χ. «έχω μία ντάγκλα..»)
2) Το πήραν οι Σαρακινοί που κατέλαβαν τη Σικελία και ονόμασαν «dJάγκλον» (ή παραφθορά «ζάγκλον»), οτιδήποτε ήταν κυρτό (ο κουκουλωμένος, είναι κυρτός).
3) Οι απόγονοι των Καρχηδονίων στο Παλέρμο (Εβραίοι κατά 80%, Ιλλυριοί -Αλβανοί- (σχεδόν) οι υπόλοιποι, υιοθέτησαν το dJaγκλο και έτσι έφτασε στους Ελληνόφωνους της Magna Grecia, οι οποίοι χρησιμοποίησαν τον όρο κοροιδευτικά, για τους gastarbeiter της εποχής (μικτής καταγωγής Μαλτέζους που ζευγάρωναν με τους εξωμότες Χαλκιδέους), σαν «δρεπάνι», δηλαδή εργάτες με χαμηλή νοημοσύνη και ζωώδη ενστικτα…
(Π.χ. Ιδού, αφικνείται ζάγκλον μετά των χαλκιδέων θήλεων, ίνα νεαρών ζαγκλέων ποιούσι εν αγροίς)…
Πως να το κάνουμε;
Τα ονόματα δεν είναι τυχαία…
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου